الفترة الثالثة造句
例句与造句
- الفترة الثالثة 2004-2008 (أربع سنوات)
第三届 2004-2008年 - وقُدم إلى الجهة المانحة التقرير الموضوعي وطلب لتمويل الفترة الثالثة من أنشطة المشروع.
已向捐助方提交了该项目第三期活动的实质性报告和资金要求。 - وفترة السنتين 2006-2007 هي الفترة الثالثة التي يجري فيها تطبيق النهج المستند إلى النتائج.
2006-2007两年期是实行成果制方针的第三个两年期。 - 30- وفترة السنتين 2006-2007 هي الفترة الثالثة التي يجري فيها تطبيق النهج المستند إلى النتائج.
2006-2007两年期是实行成果制方针的第三个两年期。 - كما يعطي القانون الحق في إجازة الأُمومة للمرأة في حالة الإجهاض في الفترة الثالثة من الحمل أو في حالة ولادة طفل ميت.
此外,该法还给予在第三孕期流产或生下死产婴儿的妇女休产假的资格。 - وعمﻻ بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، دُعِيت اللجنة اﻻستشارية إلى اﻻضطﻻع بأنشطة لتنفيذ برنامج الفترة الثالثة من العقد وقُدمت معلومات عن ذلك إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ليحيلها إلى الجمعية العامة.
根据大会的有关决议,请亚非法律协商会在执行十年第三期方案方面开展活动。 - ويجري حاليا تقويم الفترة الثالثة من خطة العمل الوطنية. والأساس الذي يقوم عليه هذا التقويم هو تحليلات للتقارير السنوية التي تقدمها السلطات العامة لمجلس المساواة في الأوضاع.
国家行动计划第三个计划期间目前正在评价中,评价的基础是分析公共当局提交委员会的年度报告。 - وبعد أن أثار المجلس هذه المسألة مع البعثة، طالبت البعثة بالخصم عن الفترة الثالثة من عام 2010، وكان يبلغ 134 47 دولار.
审计委员会向达尔富尔混合行动提出这一问题后,特派团索要了2010年第三阶段的折扣,金额为47 134美元。 - وأثناء الفترة 1999-2002، وهي الفترة الثالثة من فترات الاستعراض الذي يجري كل أربع سنوات للجمعية، انتقلت الجمعية من مكتبها في آن آربر، بولاية ميشيغان، إلى مقرها الجديد في واشنطن العاصمة.
在1999-2002年学会第三个四年度审查期间,学会总部从密执安州安阿伯搬迁至华盛顿哥伦比亚特区新址。 - والردود الواردة في الفترة الثالثة تبيّن أن الدول بحاجة إلى تجديد جهودها للوفاء بالتزاماتها التعاهدية وتنفيذ قرارات ومقرّرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة وتوصيات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
第三个报告期的答复表明各国需要作出更大努力,以履行其条约义务、实施经济及社会理事会和委员会的各项决议和决定以及麻管局的各项建议。 - تعرب عن تقديرها أيضا للدول والمنظمات والمؤسسات الدولية التي اضطلعت بأنشطة تنفيذا لبرنامج الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد، بما في ذلك رعاية المؤتمرات المعنية بمختلف مواضيع القانون الدولي؛
又表示赞赏曾开展活动执行十年第三期(1995-1996年)方案的国家以及国际组织和机构,这些活动包括主办关于国际法各种议题的会议; - وعملا بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، دعيت اللجنة الاستشارية إلى الاضطلاع بأنشطة لتنفيذ برنامج الفترة الثالثة من العقد وإلى تقديم معلومات عن ذلك إلى الأمين العام للأمم المتحدة ليحيلها إلى الجمعية العامة.
此后,根据大会有关决议,请亚非法律协商会在执行十年第三期方案方面开展活动,并向联合国秘书长提供这方面的资料,供转交给大会。 - أنت تعطيني الزبيب في الفترة الثالثة حتى لا يذهب بلدي السكر في الدم منخفضة .
你在第三节课给我葡萄[乾干]让我的血糖不会下降 You give me raisins in third period so my blood sugar doesn't go low. - ومن شأن ذلك أن يحقق الاتساق بين ولايات جميع الأفرقة المنتخبة التي تشكل عضوية اللجنة، مما يكفل لأعضاء الفترة الثالثة المقبلة (2011-2012) للّجنة ولاية تبدأ وتنتهي في نفس التاريخ.
这将统一委员会中所有选举产生的小组的任期,从而保证该委员会以后第三届(2011-2012年)成员的任期都在同一天开始,同一天结束。 - ويُقترح في الفترة الثالثة للخطة تأهيل وتحديث ما يقرب من 000 10 كيلومتر من الطرق السريعة الوطنية الموجودة وتحويلها إلى ممرات مزدوجة للمركبات ذات أربعة مسالك على أساس نظام البناء والتشغيل والنقل المقترح في المرحلة الثالثة من المشروع.
大约10 000公里现有国家高速公路在建设-经营-转让基础上复原和升级为四道双向车道的工作,是根据该项目第三阶段提出的。
更多例句: 下一页